Surge, propera amica mea, columba mea, formosa mea, et veni. Iam enim hiems transiit, imber abiit et recessit. Flores apparuerunt in terra nostra; tempus putationem advenit; vox turturis audita est in terra nostra; ficus protulit grossos suos; vinae florentes dederunt odorem suum. Alleluia.
Descendi in hortum meum ut viderem convallium et inspicerem si floruit vinea, et germinassent mala punica. Revertere, revertere, Sunamitis; Revertere, revertere ut intueamur te. Alleluia.
Ego dilecto meo, et ad me conversio eius. Veni, dilecte mi, egrediamur in agrum, commoremur in villis, Mane surgamus ad vineas: videamus si floruit vinea. Alleluia.
Canticum Canticorum 2:10-13, 6:10-12, 7:10-12
Rise up, my love, my fair one, and come away. For, lo, the winter is past, the rain is over and gone; the flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land; the fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Halleluja.
I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. Halleluja.
I am my beloved’s, and his desire is toward me. Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages. Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish. Halleluja.
Song of Solomon 2:10-13, 6:10-12, 7:10-12